Terras: Μία ζωγράφος από την Ιαπωνία μας μιλά για ένα κοινό στοιχείο της χώρας της με την Ελλάδα
Η ιαπωνική μυθολογία είναι η μεγαλύτερη έμπνευση της Terras, της ζωγράφου που μίλησε στο queen.gr, με αφορμή το γεγονός ότι το 2024 ανακηρύχθηκε Έτος Πολιτισμού και Τουρισμού Ελλάδας - Ιαπωνίας.
Στις 22 Φεβρουαρίου 2024 ξεκίνησε και επίσημα το Έτος Πολιτισμού και Τουρισμού Ελλάδας – Ιαπωνίας, σε εκδήλωση που πραγματοποιήθηκε στην Ιαπωνική Πρεσβεία, με αφορμή τον εορτασμό των γενεθλίων του Αυτοκράτορα Naruhito.
'Ετος Πολιτισμού και Τουρισμού Ελλάδας - Ιαπωνίας: Ποιος ο στόχος
Στόχος του έτους πέρα από την ενίσχυση των ταξιδιωτικών ροών μεταξύ των δύο χωρών είναι και η προώθηση του πολιτισμού. Η υπουργός Τουρισμού, Όλγα Κεφαλογιάννη, αναφερόμενη στα κοινά στοιχεία που καταφέρνουν να δένουν τις δύο χώρες παρά τα χιλιόμετρα που τις χωρίζουν τόνισε πως τα δύο έθνη και οι λαοί μοιράζονται έναν βαθύ σεβασμό για την παράδοση και τη φιλοξενία.
Λόγω αυτής της ιδιαιτερότητας που έχει το τρέχον έτος για τη σχέση των δύο κρατών, ήδη από τέλη του προηγούμενου έτους είχαν ξεκινήσει να «ξεπροβάλλουν» στην Αθήνα πολιτιστικές εκδηλώσεις, που είχαν στόχο να φέρουν το ελληνικό κοινό λίγο πιο κοντά σε όσα συνδέονται με τους Ιάπωνες καλλιτέχνες.
Η τέχνη είναι δύναμη και το ΕΜΣΤ ανακαλύπτει τι θα άλλαζε «αν οι γυναίκες κυβερνούσαν τον κόσμο»
Μία Γιαπωνέζα ζωγράφος που έχει αδυναμία στη μυθολογία
Μία από αυτές ήταν και η έκθεση που πραγματοποιήθηκε στο Mosaico fine art studio. Εκεί, ταξίδεψαν εξήντα έργα Ιαπώνων καλλιτεχνών από την EMP Gallery του Τόκιο.
Κατά τη επίσκεψή μας στην έκθεση ξεχωρίσαμε το έργο «Love Letters», το οποίο ανήκει στην «Terras», μία Γιαπωνέζα ζωγράφο που αγαπά την μυθολογία και μεγάλωσε στην πόλη Matsue, ζωγραφίζοντας μυθικούς θεούς, επηρεαζόμενη από την καλλιτεχνική φλέβα που, όπως μας είπε η ίδια αργότερα, της είχαν μεταλαμπαδεύσει οι γονείς της.
Θέλοντας να μάθουμε περισσότερα για το έργο της, την ίδια αλλά και τον ιαπωνικό πολιτισμό εκ των έσω, επικοινωνήσαμε μαζί της.
Το πραγματικό της όνομα είναι Eiko Kamba και αγαπά ιδιαίτερα την μυθολογία, εκτιμά την σημασία της αγάπης και θεωρεί σημαντικό ένας ζωγράφος να γίνεται fan των έργων του.
Ας μπούμε στον κόσμο του ιαπωνικού πολιτισμού και ας γνωρίσουμε την «Terras»!
Η λέξη Terras στα ελληνικά σημαίνει «τέρας». Τι σημαίνει στα ιαπωνικά και γιατί επιλέξατε αυτό για καλλιτεχνικό σας όνομα;
Ξαφνιάστηκα που άκουσα ότι το Terras σημαίνει «τέρας» στα ελληνικά. Στην Ιαπωνία σημαίνει «φως». Ο λόγος που διάλεξα αυτό το όνομα είναι η επιθυμία μου να «φωτίζω τους ανθρώπους» με τους πίνακές μου.
Διάβασα ότι εμπνέεστε από την ιαπωνική μυθολογία. Είναι σημαντικά για εσάς όσα συνδέονται με τον πολιτισμό της χώρας σας;
Ναι, είναι. Στο νομό Shimane, όπου μεγάλωσα, η μυθολογία είναι τόσο γνώριμη σε εμάς όσο είναι και στην Ελλάδα. Και εγώ από μόνη μου είμαι λάτρης της ιαπωνικής μυθολογίας από παιδί, με αποτέλεσμα να επηρεάσει σε μεγάλο βαθμό τα έργα μου.
Όχι μόνο η ιαπωνική, αλλά γενικότερα οι ιστορίες, οι παραδόσεις, και οι κουλτούρες από αρκετές χώρες ενέπνευσαν εμένα και το έργο μου.
Αν μπορούσατε να περιγράψετε με λίγες λέξεις τον ιαπωνικό πολιτισμό σε κάποιον που δεν γνωρίζει πολλά για αυτόν και τους Ιάπωνες καλλιτέχνες, τι θα λέγατε;
Ο ιαπωνικός πολιτισμός είναι ο πολιτισμός που συνδυάζει την παράδοση, το παρόν και το μέλλον.
Στην Ελλάδα έφτασε ένα υπέροχο έργο σας το οποίο έχει θέμα την αγάπη. Μπορείτε να μας πείτε λίγα λόγια για την ιστορία που κρύβεται πίσω από τον πίνακα με τίτλο «Love Letter»;
Το έργο «Love Letter» σχετίζεται με δύο θεούς της ιαπωνικής μυθολογίας, τον Yamasachihiko και την Toyotamahime. Η ιστορία είναι ότι οι δύο θεοί ζούσαν ευτυχισμένοι, αλλά κάτι έγινε και δεν μπορούσαν να συναντήσουν ποτέ ξανά ο ένας τον άλλον. Έτσι, επικοινωνούσαν αλληλογραφώντας.
Πόσο σημαντική είναι η αγάπη στη δική σας ζωή;
Η αγάπη είναι ένας πυλώνας στη ζωή μου. Και πιστεύω ότι είναι εξίσου σημαντική όταν ζωγραφίζω. Θεωρώ ότι οι άνθρωποι μπορούν να νιώσουν την αγάπη που βάζω στη δουλειά μου.
Δεδομένου ότι συχνά ζωγραφίζω κυρίως πορτραίτα, εκφράζω συναισθήματα που δεν μπορούν να μεταφερθούν με λόγια, αλλά μέσω χειρονομιών.
Παρακολουθώντας κάποιες ιαπωνικές τηλεοπτικές και κινηματογραφικές παραγωγές διαπίστωσα ότι έχουν ένα κοινό στοιχείο. Οι άνθρωποι δυσκολεύονται να εκφράσουν τα συναισθήματά τους. Είναι αυτό κάτι που χαρακτηρίζει την ιαπωνική κουλτούρα; Και αν ναι επηρεάζει την τέχνη της ζωγραφικής;
Ένα μοναδικό στοιχείο της ιαπωνικής κουλτούρας είναι το γεγονός ότι αντί να εκφράσουν τα συναισθήματά τους (οι Ιάπωνες) διαβάζουμε τα συναισθήματα των άλλων μέσω των εκφράσεων του προσώπου και χειρονομίες, χωρίς να χρησιμοποιούμε πολλά λόγια. Και νομίζω ότι αυτό αντικατοπτρίζεται στα έργα μου. Δεδομένου ότι συχνά ζωγραφίζω κυρίως πορτραίτα, εκφράζω συναισθήματα που δεν μπορούν να μεταφερθούν με λόγια, αλλά μέσω χειρονομιών.
Πόσο σημαντικό θεωρείτε ότι είναι για τα κράτη να συνδέονται πολιτισμικά;
Πιστεύω ότι είναι σημαντικό. Η αστάθεια συνεχίζει να υπάρχει σε παγκόσμιο επίπεδο, αλλά ελπίζω ότι θα είναι μια ευκαιρία για τις χώρες να συνδεθούν μεταξύ τους μέσω των πολιτισμών τους και να γνωρίσουν η μία την άλλη.
Έχετε επισκεφτεί ποτέ στην Ελλάδα; Θα θέλατε;
Δεν έχω επισκεφτεί ποτέ την Ελλάδα αλλά ελπίζω να το κάνω επειδή διαβάζω και αγαπώ την ελληνική μυθολογία.
Τι θα συμβουλεύατε κάποιον που επιθυμεί να ασχοληθεί με τη ζωγραφική;
Βρες τι σου αρέσει και σε παρακαλώ, ζωγράφισέ το. Με αυτόν τον τρόπο θα γίνεις ο μεγαλύτερος fan των έργων σου.